12- SU KENARINDAKİ DEVE
YATAKLARINDA VE KOYUN AĞILINDA NAMAZ KlLMA BABI
حَدَّثَنَا
أَبُو بَكْر
بْنُ أَبِي
شَيْبَة.
حَدَّثَنَا
يزيد بْن
هارون. ح
وحَدَّثَنَا أبو
بشر، بكر بن
خلف.
حَدَّثَنَا
يزيد بْن
زريع. قالا: حَدَّثَنَا
هشام بْن
حسان، عَن
مُحَمَّد بْن
سيرين، عَن
أبي
هُرَيْرَة؛
قَالَ:
-
قَالَ رَسُول
اللَّهِ
صَلَى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسلَّمْ ((إن
لم تجدوا إلا
مرابض الغنم
وأعطان
الإبل، فصلوا
في مرابض
الغنم، ولا
تصلوا في أعطان
الإبل)).
في الزوائد:
إسناده صحيح.
Ebu Hureyre
(r.a.)'den rivayet edildiğine göre Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
şöyle buyurdu, demiştir:
«Eğer siz (namaz
kılmak için) koyun ağıllarından ve deve yataklarından başka bir yer
bulamazsanız, koyun ağıllarında namaz kılınız ve deve yataklarında namaz
kılmayınız.»
Not; İsnadının sahih
olduğu Zevaid'de bildirilmiştir.