DEVAM: 10- YASAK OLAN
MÜZAREA BABI
حدّثنا
مُحَمَّدُ
بْنُ
يَحيَى.أَنبَأنَا
عّبْدُ
الرَّزَّاقِ.
أنا
الثّوْرِيُّ،
عَنْ مَنْصُورٍ.
عَنْ
مُجَاهِدٍ،
عَنْ
أُسَيْدِ بْنِ
ظُهَيْرٍ،
ابْنِ أَخِي
رَافِعِ بْنِ
خَدِيجٍ،
عَنْ رِافِعِ
بْنِ
خَدِيجٍ؛ قَالَ
: كَانَ
أَحَدُنَا
إذَا
اسْتَغْنَى
عَنْ أَرْضِهِ
أَعْطَاهَا
بِالثُّلُثِ
وَ الرُّبُعِ
والنِّصْفِ.
وَاشْتَرَطَ
ثَلاثَ جَدَاوِلَ
وَ
القُصَارَةَ
ومَا بَسْقِي
الرَّبِيعُ.
وَ كَانَ
الْعَيْشَ
إَذ ذاكَ
شَدِيداً.
وَكَانَ يَعْمَلُ
فِيهاَ
بِالحَدِيد،
وَبِمَا شَاءَ
اللهُ.
وَيُصِيِبُ
مِنْهَا
مَنْفَعَةً، فَأَتَاناَ
رَافِعُ بْنُ
خَدِيجٍ
فَقَالَ: إِنَّ
رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم نَهَاكُم
عَنْ أَمْرٍ
كَانَ لَكُمْ
نَافِعاً. وَطَاعَةُ
اللهِ
وَطَاعَةُ
رَسُولِهِ
اَنْفَعُ
لَكُمْ. إَنَّ
رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم يَنْهَاكُمْ
عَنِ
الحَقْلِ،
وَيَقُولُ:
((
مَنِ
اسْتَغْنَى
عَنْ
أَرْضِهِ فَلَيَمْنَحَهَا
أَخَاهُ،
أَوْ
لِيَدَعْ))
Râfi' bin
Hadîc'in yeğeni Useyd bin Zuhayr (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Birimizin arazisi
ihtiyacından fazla olunca onu mahsûlünün üçte bir, dörtte bir ve yarısı
karşılığı (kiraya) verir ve su arklarının kenarlarında yetişen mahsûlden üç
hisse, kusara (kapçıklar) ve tarlanın sulak kısmının mahsûlünü (n kendisine
verilmesini) şart ederdi. Geçim o zaman zor idi. Ziraatçı kimse de arazide
demirle ve Allah'ın dilediği tarım âletleri ile çalışmak suretiyle ondan
yararlanabilirdi. (Bir gün)
Râfi bin Hadic
yanımıza gelerek : Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) size yararlı olan
bir işten şüphesiz nehiy etti. Allah'a itaat ve Onun Resulüne itaat sizin için
daha yararlıdır. Şüphesiz, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) sizi Hakl
muamelesinden men etti ve buyuruyor ki: «Kim ki arazisi ihtiyacından fazla ise
bunu kardeşine (karşılıksız) versin. (Yâni kardeşi geçici olarak onu ekip
yararlansın) ya da (tarlasını ekinsiz) bıraksın dedi.»
AÇIKLAMA: 2461