DEVAM: 16- KABIN ÜSTÜNÜ
ÖRTMEK BABI
حدّثنا
عِصْمَةُ
بْنِ
الْفَضْلِ.
حدّثنا حَرَمِيُّ
بْنُ
عُمَارَةَ
بْنِ أَبِي
حَفْصَةَ.
حدّثنا
حَرِيشُ بْنُ
خِرِّيتٍ.
أَنْبَأَنَا
ابْنُ أَبِي
مُلَيْكَةَ
عَنْ عَائِشَةَ
قَالَتْ:
كُنْتُ
أَصْنَعُ
لِرَسُولِ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم
ثَلاَثَةَ
آنِيَةٍ مِنَ
اللَّيْل
مُخَمَّرَةً:
إِنَاءً لِطَهُورِهِ،
وَإِنَاءً
لِسِوَاكِهِ،
وَإِنَاءً
لِشَرَابِهِ.
في الزوائد:
في إسناده
حريش بْنُ
خريت، وهو ضعيف.
Âişe
(r.anha)'dan; Şöyle demiştir: Ben, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
için üstü örtülü üç kab'ı akşamdan hazırlardım: Bir kab'ı abdest suyu için, bir
kab'ı misvak'ı için ve bir kab'ı içeceği için.
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir; Bunun senedinde Hariş bin Hırrlt bulunur, Bu ravi zayıftır.
AÇIKLAMA: Cabir (r.a.)'ın hadisi Buhari, Müslim, Tirmizi ve Ebü Davud tarafından da
rivayet edilmiştir. Hadisi terceme ederken parantez içinde andığım besmele
Müslim'in rivayetinden alınmadır. Sindi: Hadiste alınması emredilen tedbirler
gece içindir. ilk iki tedbirin umümi ve son iki tedbirin geceye mahsus olması
da muhtemeldir, der,
Hadiste
alınması emredilen tedbirlerin gerek sağlık ve gerekse güvenlik açısından ne
kadar önemli olduğu malum olduğundan. bunun yararlannı izah etmeye gerek
görmüyorum,
Ebu Hureyre
(r.a.)'ın hadisI ile Aişe (r.anha)'nın hadisi ise Zevaid nevindendir.