DEVAM: 34- ŞİFA
DİLEĞiYLE İZİN VERİLEN OKUMALAR
حدّثنا
عَلِيُّ بْنُ
أَبِي
الْخَصِيبِ.
حدّثنا
يَحْيَى بْنُ
عِيسى عَنِ
الأَعْمَشِ،
عَنْ أَبِي
سُفْيَانَ،
عَنْ
جَابِرٍ؛
قَالَ: كَانَ
أَهْلُ
بَيْتٍ مِنَ
الأَنْصَارِ،
يُقَالُ
لَهُمْ آلُ
عَمْرِو بْنِ
حَزْمٍ،
يَرْقُونَ
مِنَ
الْحُمَةِ. وَكَانَ
رَسُولُ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم قَدْ
نَهَى عَنِ
الرُّقَي.
فَأَتَوْهُ
فَقَالُوا:
يَا رَسُولَ
اللهِ!
إِنَّكَ قَدْ
نَهَيْتَ
عَنِ
الرُّقَي.
وَإِنَّ
نَرْقِي مِنَ
الْحُمَةِ.
فَقَالَ
لَهُمُ: ((اعْرضُوا
عَلَيَّ))
فَعَرَضُوهَا
عَلَيْهِ.
فَقَالَ
((لاَبَأْسَ
بِهذِهِ.
هذِهِ مَوَاثِيقُ)).
Câbir (bin
Abdillah) (r.a.)'dan; Şöyle demiştir: Ensâr'dan Âli Amr bin Hazm denilen bir ev
halkı zehirli hayvanların zehrinden dolayı nefes ediyorlardı (yani anılan
hayvanların zehirlediği hastaya okuyorlardı). Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem) nefes etme işlerini yasaklayınca o ev halkı O'na giderek:
Yâ Resûlallah!
Sen nefes etme işlerini yasakladın. Halbuki biz zehirli hayvanların sokmasıyla
olan zehire nefes ediyoruz (ne buyurulur?), dediler. Bunun üzerine Resûl-i
Ekrem (Sallallahu Aleyhi ve Sellem), onlara: «Okuduklarınızı bana arzediniz»
buyurdu. Onlar da O'na arzettiler. Resûl-i Ekrem (Sallallahu Aleyhi ve Sellem):
«Bu okuduğunuz şeylerle nefes etmenizde bir sakınca yoktur. Bunlar bir takım
ahidlerdir» buyurdu.
AÇIKLAMA: 3516’da