DEVAM: 3- BABA'NIN
ÇOCUKLARINA İYİ DAVRANMASI, İYİLİK ETMESİ VE KIZ ÇOCUKLARINA İHSAN'DA BULUNMAK
BABI
حدّثنا
أَبُو بَكْرِ
بْنُ أَبِي
شَيْبَةَ. حدّثنا
مُحَمَّدُ
بْنُ بِشْرٍ
عَنْ مِسْعَرٍ.
أَخْبَرَنِي
سَعْدُ ابْنُ
إَبْرَاهِيمَ
عَنِ
الْحِسَنِ،
عَنْ
صَعْصَعَةَ،
عَمِّ الأَحْنَفِ؛
قَالَ:
دَخَلَتْ
عَلَى
عَائِشَةَ
امْرَأَةٌ.
مَعَهَا
ابْنَتَانِ
لَهَا فَأَعْطَتْهَا
ثَلاَثَ
تَمَرَاتٍ.
فَأَعْطَتْ
كُلَّ
وَاحِدَةٍ
مِنْهُمَا
تَمْرَةً. ثُمَّ
صَدَعَتِ الْبَاقِيَةَ
بِيْنَهُمَا.
قَالَتْ،
فَأَتَى النَّبِيُّ
صلى الله عليه
وسلم
فَحَدَثَتْهُ. فَقَالَ
((مَا
عَجَبُكِ؟
لَقَدْ دَخَلَتْ
بِهِ
الْجَنَّةَ)).
في الزوائد
إسناده صحيح،
رجاله ثقات.
وأصله في
الصحيحين
وغيرهما. بغير
هذا السياق.
el-Ahnef (bin
Kays)'ın amcası Sa'saa (bin Muaviye) (r.a.)'den; şöyle demiştir: Bir kadın
beraberinde iki kız çocuğu halde Aişe (r.anha)'nın yanına girmiş. Aişe de o'na
üç tane kuru hurma vermiş. Bunun üzerine kadın her çocuğa bir hurma verip kalan
üçüncü hurmayı da iki çocuğuna paylaştırmış. Aişe demiştir ki sonra Nebi
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) geldi. Ben de O'na anlattım Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem): «Senin hayretin nedir?
Kadın o merhameti sebebiyle cennet'e girmiştir.» buyurdu.
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir: ''Senedi sahih oiup ravileri güvenilir zatlardır. Bu hadisin
aslı; Buhari, Müslim ve başka kitaplarda başka bir ifade tarzı ile mevcuttur.
AÇIKLAMA: Sa'saa (r.a.) ile Süraka (r.a.)'ın hadisleri Zevaid nevindendir. Süraka
(r.a.)'ın hadisine göre, boşanma veya kocasının ölümü gibi bir sebeple
babasının evine geri dönen bir kız çocuğunun babasından başka çalışanı
olmadığı, yani geçim kaynağı olmadığı takdirde babasının ona harcadığı nafaka
sadakanın en faziletlisi sayılır.
Sa'saa
(r.a.)'ın hadisi de kız çocuklannın nafakasını temine çalışmanın ve onlara
şefkat etmenin cennet'e girmeye vesile olduğuna, gelen fakire mümkün olan
yardımı yapmanın faziletine delalet eder.
Aişe
(r.anha)'nın bu hadisinin benzeri notta belirtildiği gibi Buhari ve Müslim
tarafından Edeb bölümünde ve Tirmizi tarafından Birr bölümünde rivayet
edilmiştir.