SÜNEN DARAKUTNİ |
TAHARE |
باب
الماء المسخن
Isıtılmış Suyun Hükmü
نا
الحسين بن
إسماعيل
حدثنا إدريس
بن الحكم نا
علي بن غراب
عن هشام بن
سعد عن زيد بن
أسلم عن أسلم
مولى عمر أن
عمر بن الخطاب
كان يسخن له ماء
في قمقمة
ويغتسل به هذا
إسناد صحيح
81- Ömer b.
el-Hattilb'ın azatlısı Eslem bildiriyor: "Ömer b. el-Hattab'a bakır kap
içinde su ısıtılır ve bu suyla yıkanırdı."
isnadı sahihtir.
Tahric: Beyhaki,
es-Sünenu'l-Kübra (1/6).
نا
الحسين بن
إسماعيل
وآخرون قالوا
حدثنا سعدان
بن نصر نا
خالد بن إسماعيل
المخزومي نا
هشام بن عروة
عن أبيه عن
عائشة رضى
الله تعالى
عنها قالت دخل
علي رسول الله
صلى الله عليه
وسلم وقد سخنت
ماء في الشمس
فقال لا تفعلي
يا حميرا فإنه
يورث البرص
غريب جدا خالد
بن إسماعيل
متروك
82- Hz. Aişe der ki: Bir
defasında Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanıma girdiğinde ona
güneşte su ısıtmıştım. Ancak bana: "Ey Hümeyra böyle yapma! Zira bu (su)
alaca (cilt) hastalığına sebep olur" buyurdu.
Tahric: Beyhaki (1/6) ve
İbn Adiy, el-Kamil (3/912). Bak: İbnu'l-Mulakkin, el-Bedru'l-Münır -6).
نا
محمد بن الفتح
القلانسي نا
محمد بن
الحسين بن
سعيد البزاز
نا عمرو بن
محمد الأعشم
نا فليح عن
الزهري عن
عروة عن عائشة
قالت نهى رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أن
يتوضأ بالماء
المشمس أو
يغتسل به وقال
إنه يورث
البرص عمرو بن
محمد الأعشم
منكر الحديث
ولم يروه عن
فليح غيره ولا
يصح عن الزهري
83- Hz. Aişe der ki:
ResuluIlah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) güneşte ısıtılmış suyla abdest
alınmasını veya yıkanılmasını yasakladı ve: "Bu su, alaca hastalığına
sebep olur" buyurdu.
Amr b. Muhammed
el-A'sem'in hadisleri münkerdir, kendisinden başka da bunu Füleyh'den rivayet
eden olmamıştır. Zühri kanalıyla rivayet edilmesi de doğru değildir.
Tahric: Beyhaki,
es-Sünenu'l-Kübra (1/7).
نا
أبو سهل بن
زياد نا
إبراهيم بن
الحربي نا داود
بن رشيد نا
إسماعيل بن
عياش حدثني
صفوان بن عمرو
عن حسان بن
أزهر أن عمر
بن الخطاب قال
لا تغتسلوا
بالماء
المشمس فإنه
يورث البرص
84- Ömer b. el-Hattab:
"Güneşte ısıtılan suyla yıkanmayın! Zira alacı hastalığına sebep
olur" demiştir.
Tahric: Beyhaki (1/6).
Sonraki sayfa için aşağıdaki
link’i kullan:
İçinde Ekmek
Islatılmış Suyun Hükmü