ANA SAYFA             SURELER    KONULAR

 

HİCR

73

/

74

 

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ {73}

 

 فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ {74}

 

73. Derken sabah güneş doğarken çığlık onları yakalayıverdi.

74. Derhal oranın üstünü altına getirdik ve üzerlerine balçıktan pişirilmiş taş yağdırdık.

 

Yüce Allah'ın: "Derken, sabah güneş doğarken çığlık onları yakalayıverdi" buyruğundaki; "Güneş doğarken" buyruğu, hal olarak nasb edilmiştir ki, güneşin doğuş vakti demektir.

 

Güneş aydınlığını saçtığı vakit; (...) ifadesi kullanılır. Doğduğu vakit de; (...:...;.).) denilir. Bunların aynı anlamda kullanıldıkları da söylenilmiştir. (...) ise, güneşin doğuş vaktinde bulunan kimseler hakkında kullanılır. Tıpkı "sabahı ettiler, akşamı ettiler" tabirleri gibi. İşte ayet-i kerimede kastedilen de budur. (Yani, üzerlerine sabah olup güneş doğduğunda).

 

Bununla tan yerinin doğuşunun kastedildiği de söylenmiştir. Bir diğer görüşe göre, azabın başlangıcı sabah vaktinde idi. Ve bu güneşin doğuşuna kadar devam etti. İşte o vakit helakleri tamamlanmış oldu. Doğrusunu en iyi bilen Allah'tır. Buradaki "çığlık"dan kasıt, onlara gelen azaptır. "Balçıktan pişirilmiş taş (siccil" e dair açıklamalar ise daha önceden (Hud, 82. ayetin tefsirinde) geçmiş bulunmaktadır.

 

SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN

 

Hicr 75

 

 

 

ANA SAYFA             SURELER    KONULAR