EK SAYFA – 1216-2
باب: نزع
السهم من
البدن.
69. VÜCUDA SAPLANAN OKU ÇıKARMAK
حدثنا
محمد بن
العلاء: حدثنا
أبو أسامة، عن
بريد بن عبد
الله، عن أبي
بردة، عن أبي
موسى رضي الله
عنه قال: رمي
أبو عامر في
ركبته،
فانتهيت
إليه، قال:
انزع هذا
السهم،
فنزعته، فنزا
منه الماء،
فدخلت على
النبي صلى
الله عليه
وسلم
فأخبرته،
فقال: (اللهم
اغفر لعبيد
أبي عامر).
[-2884-] Ebu Musa'nın şöyle dediği nakledilmiştir: "Ebu Amir'in dizine
ok saplanmıştl. Ben ona doğru yaklaştığımda bana: "Şu ok'u dizimden
çıkar!" dedi. Ben de ok'u çekip çıkardım. Yaralanan yerden tazyikli bir
şekilde su fışkırmıştı. Ben daha sonra Resulullah Sallallahu Aleyhi ve
Sellem'in yanına gittim ve bu olayı anlattım. Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem
şöyle buyurdu: "Allahım, Ebu Amir'i bağışla!"
AÇIKLAMA: Mühelleb şöyle
demiştir:--«Bu rivayet, sonunda ölüme yol açsa bile vücuda saplanan okun
çıkarılmasında herhangi bir sakınca bulunmadığını gösterir. Böyle bir uygulama
fayda vereceği umuluyorsa kişinin bile bile kendisini tehlikeye ve ölüme atması
anlamına da gelmez. Yarayı deşmek, dağlamak gibi tedavi yollarının hükmü de
budur."
İbnü'l-Müneyyir şöyle demiştir: "İmam Buhari bu konu
başlığını kullanırken, şehidin vücuduna saplanan okların çıkarılmaması
gerektiği şeklindeki bir düşünceye kapılmamak gerektiğine atıfta bulunmuş
olabilir. Zira bu uygulamanın, geri öldükleri gibi dirilmeleri için şehidlerin
kanlarıyla defnedilmelerine yönelik emir ile aynı doğrultuda olduğu
düşünülebilir. İşte İmam Buharı söz konusu başlığı kullanarak şehidlerin
vücudarındaki okların çıkarılabileceğini vurgulamış olabilir. "
Mühelleb'in açıklamaları nakledilen rivayete daha uygundur.
Çünkü buradaki hadis yaralandığı halde hala hayatta olan kimselerle ilgilidir.
Halbuki İbnü'lMüneyyirlin görüşü okun ölünün vücudundan çıkarılmasını
öngörmektedir.