DEVAM: 11. RESUL-İ
EKREM S.A.V.'İN ASHABININ FAZİLETİ - HASAN VE HÜSEYİN R.A.
حَدَّثنَا
يعقوب بْن
حميد كاسب.
حَدَّثنَا يَحْيَى
بْن سليم،
عَنْ عَبْد
اللَّه بْن
عُثُمَان بْن
خثيم، عَنْ
سَعِيد بْن
أَبِي راشد؛
أَن يعلي بْن
مرة حدثهم
-
إِنَّهُمْ
خرجوا مَعَ
الْنَّبِيّ
صَلى اللَّه
عَلَيْهِ
وَسَلَّمْ
إِلَى طعام
دعوا لَهُ.
فَإِذَا
حَسَن يلعب
فِي السكة.
قَالَ:
فتقَدْم
الْنَّبِيّ
صَلى اللَّه
عَلَيْهِ
وَسَلَّمْ
أَمَّام القوم،
وبسط يديه.
فجعل الغلام
يفر ههنا
وههنا. ويضاحكه
الْنَّبِيّ
صَلى اللَّه
عَلَيْهِ وَسَلَّمْ
حتى أخذه.
فجعل إحدى
يديه تحت
ذقنه، والأخرى
فِي فأس رأسه
فقبله.
وَقَالَ
((حُسَيْن
مني، وأَنَا
من حُسَيْن.
أَحَبَّ
اللَّه من
أَحَبَّ
حُسَيْنا.
حُسَيْن سبط
من الأسباط)).
حَدَّثنَا
عَلِيّ بْن
مُحَمَّد.
حَدَّثنَا وَكِيْع،
عَنْ
سُفْيَان
مثله.
فِي
الْزَوَائِدِ:
إِسْنَادُهُ
حَسَن.
رِجَالَهُ
ثِقَاتْ.
Said bin Ebi
Raşid r.a.’den rivayet edildiğine göre Ya'la bin Murre r.a. onlara: Kendileri
(bir cemaat halinde Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile davet
edildikleri bir yemeğe giderlerken; sokakta oynayan Hüseyin ile aniden
karşılaştı. Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem beraberindeki cemaatin önüne geçti
ve iki kolunu açtı. (Hüseyin’i yakalamak istedi) Çocuk ise yakalanmamak için
şuraya buraya kaçıyordu. Resulullah çocukla gülüşerek (onu kovalıyordu.)
Nihayet onu yakaladı sonra bir elini çocuğun çenesinin altına diğer elini onun
ensesine koydu bunun akabinde onu öptü ve şöyle buyurdu, demiştir:
‘’Hüseyin benden
bir parçadır. Ben de Hüseyin’denim. Kim Hüseyin’i severse Allah da onu sevsin.
Hüseyin’i Asbat (torunlar)’dan bir sıbt (torun)’dır.’’
Ali bin Muhammed,
Veki ve Süfyan’dan rivayet edilen ikinci bir sened ile aynı hadis bize (İbni
Maceh’e) intikal etmiştir.
Not: Zevaid'de;
Bu hadisin isnadı hasen, ravileri sikadır, deniyor.
AÇIKLAMA: 145.
SAYFA’DA