SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

MUKADDİME

<< 51 >>

DEVAM: 7. BİD'ATLARDAN VE MÜCADELEDEN UZAK DURMANIN BEYANI

 

حَدّثَنا عبد الرحمِن بن إبراهيم الدمشقي وهرون بن إسحاق، قَالا: حَدّثَنا ابْن أبي فديك، عَنْ سلمة بن وردان، عَنْ أَنَسُ بْنِ مَالِك، قَالَ:

-   قَالَ رَسُول اللّه صلى اللّه عليه وسلم: ((مِن ترك الكذب وهو باطل بني له قصر في ربض الجنة، ومِن ترك المراء

وهو محق بني له في وسطها. ومِن حسن خلقه بني له في أعلاها)).

 

هذا الحديث أخرجه الترمذي، وقَالَ: هذا حديث حسن

 

Enes b. Malik r.a.'den  Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem‘in şöyle buyurduğu mervidir; “Batıl ve haksız yolda iken mücadeleyi bırakana cennetin kenarlarında, hak yolda iken cidal (ve çekişmeleri) terk edene cennetin ortasında ve huyunu güzelleştirene cennetin en a'la mevkiinde köşk yapılır.”

 

Bu hadis’i Tirmizi (Birr ve sıla da) tahric etmiş ve ‘’Hasen’dir’’ demiştir.

 

 

AÇIKLAMA:     Sindi bu hadisin şerhinde der ki : مِن ترك الكذب وهو باطل cümlesi muhtelif manalara muhtemeldir. Tirmizi'nin şerhindeki İbn-i Arabi'nin sözünden anlaşıldığına göre burada (Kezib) den maksad cidal ve çekiştirmedir. Yukandaki terceme ona göre yapıldı.

 

Kitabın şarihlerinden İbn-i Receb ise (Kezib) kelimesini yalancılık manasına almıştır. Bu durumda cümlenin manası şu olur: «Batıl yolda yani bir masıahat olmaksızın yalancılığı terkedene ... » Çünkü Buhari ve Müslim'in ittifakla rivayet ettikleri: ليس الكذاب الذي يصلح بين الناس  «İnsanlann arasını bulmaya çalışan kişi (maslahat icabı söylediği yalan sözlerden dolayı) yalancı sayılmaz» hadis-i şerifinden de anlaşıldığı vechile masIahat için yalan söylenebilir.

 

Sindi daha sonra. Ebu Davud'un Ebu Ümame'den merfu'an rivayet ettiği şu hadisi nakleder: ''Haklı bile olsa cidali terkedene cennetin kenarlarında. mizahçı dahi olsa kezibi (= yalanı veya cidalı) bırakana cennetin ortasında ve ahlakını güzelleştirene cennetin en yüksek yerinde bir evin verilmesi için ben kefilim.

 

Sindi bundan sonra der ki: 'Bu hadis-i şerif de dikkate alınırsa yukardaki hadiste geçen (batıIl kelimesinin mizah anlamına yorumlanması gerekir. Ancak bir hadiste cennetin kenarlarında köşk verileceği bildirilene diğer hadise göre cennetin ortasında köşk verilir. Bu değişiklik bazı ravilerin cümle yerini tebdil etmesinden ileri gelmiş olabilir.'

 

BU HADİS’İN TİRMİZİ RİVAYETİ İÇİN BURAYA TIKLAYIN