DEVAM 49- BiR ŞEY
OLURSA İMAM NAMAZI HAFİFLETİR. BABI
حَدَّثَنَا
إسماعيل بْن
أبي كريمة
الحراني. حَدَّثَنَا
مُحَمَّد بْن
سلمة، عَن
مُحَمَّد بْن
عَبْد اللّه
ابن علاثة،
عَن هشام بْن
حسان، عَن
الحسن، عَن
عثمان بْن أبي
العاص؛ قَالَ: - قال
رَسُول
اللَّهِ
صَلَى
اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسلَّمْ
((إني لأسمع
بكاء الصبي
فأتجوز في
الصلاة)).
فِي
الزَوائِد:
عثمان بْن أبي
العاص، في
إسناده مقال.
قال المزي في
التهذيب: قيل
لم يسمع الحسن
من عثمان اه.
ومُحَمَّد
بْن عَبْد
اللّه بْن
علاثة، وإن
وثقه ابن معين
وان سعد، فقد
ضعفه
الدارقطني.
والأزدي كذبه.
وابن حبان
قال: يروى
الموضوعات عن
الثقات. لا
يحتمل ذكره
إلا على وجه
القدح فيه،
وباقي رجاله
ثقات.
Osman bin
Ebi'l-As (r.a.)'den rivayet edildiğine göre. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem) şöyle buyurdu, demiştir:
«Ben (namaz
kıldırırken) bir çocuğun ağladığını duyarım. Bunun üzerine kıraatimi
hafifletirim.»"
Not: Zevaid'de
şöyle denmiştir: ''Osman bin Ebi'l-As (r.a.)'ın bu hadisine ait isnad aleyhinde
konuşulmuştur, EI-Mizzi et-Tehzib'te: EI-Hasan'ın Osman'dan hadis işitmediği
söylenmiş, demiştir. İbn-i Main ve İbn•i Sa'd, senedin diğer ravilerinden
Muhammed bin,. Abdillah bin Ulasa'nın sika olduğunu söylemişler ise de,
Darekutni onu zayıf saymış, el-Ezdi onun yalancı olduğunu söylemiş ve İbn-i
Hibban: O. mevdu hadisleri sikalardan rivayet eder. Tenkitten başka bir şey
için onu anmak muhtemel değildir, demiştir. Senedin kalan ravileri sikadır.''