SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

KİTABU’N-NİKAH

<< 1861 >>

DEVAM: 7- BAKİRE KIZLARLA EVLENME (NİN F AZİLETİ) BABI

 

حَدَّثَنَا إبراهيم بن منذر الحزامي. حَدَّثَنَا مُحَمَّد بن طلحة التيمي. حَدَّثَني عَبْدُ الرحمن ابن سالم بن عتبة بن عويم بن ساعدة الأنصاري، عَن أبيه، عَن جده؛ قَالَ:  - قال رَسُول اللَّهِ صَلَى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ: ((عليكم بالأبكار. فإنهن أعذب أفواهاً، وأنتق أرحاماً، وأرضى باليسير)).

 

فِي الزَوائِد: في إسناده مُحَمَّد بْن طلحة. قَال فيه أبو حاتم: لا يحتج به. وقال ابن حبان هو من الثقات ربما أخطأه. عَبْدُ الرحمن بْن سالم بن عتبة، قال البخاري: لم يصح حديثه.

 

Abdurrahman bin Salim bin Utbe bin Uveym bin Saide el-Ensari, babasından, O da dedesi (Uveym bin Saide) (r.a.)'den rivayet ettiğine göre: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu, demiştir: «Bakire (kız)larla evlenmeye bakınız. Çünkü (dul kadınlara nazaran) onların ağızlan daha tatlı, rahimleri daha çok çocuk atıcı ve kendileri aza daha razıdırlar.»

 

Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir: Bunun senedinde Muhammed bin Talha bulunur. Onun hakkında Ebu Hatim: O'nun rivayetlerine güvenilmez, demiştir. İbn-i Hibban da: O sikalardandır. Bazen hata eder, demiştir. Diğer ravi Abdurrahman bin Salim bin Utbe hakkında Buhari: Onun rivayet ettiği hadis, sahih değil, demiştir.

 

AÇIKLAMA: Zevaid türünden olan bu hadisi Beyhaki de rivayet etmiştir. Camiu's-Sağir'de İbni Ömer'den rivayet edilmiştir. Fakat isnadı zayıftır.

 

Peygamber (s.a.v.) bu hadiste bakire kızlarla evlenmeyi tavsiye buyurarak, hikmetini de şöyle belirtiyor: ''Çünkü onların ağızları daha tatlıdır.''

 

Sindi'nin beyanına göre bazı alimler bu cümleyi şöyle yorumlamışlardır: 'Yani onların konuşmaları daha güzeldir, eşlerine karşı lüzumsuz ve uygunsuz laflar etmezler, sözlerinde ülçüyü kaçırmazlar, Çünkü daha önce başka kocalarla yaşamadıkları için haya perdeleri yırtılmamış olup kocalarına utangaç davranırlar.

 

Sindi bu cümlenin başka bir yorum şeklini nakletmiş ise de bu kavli buraya aktarmaya uygun görmedim, Çünkü şahsen bu yorumu uzak görüyorum.

 

Bakire kızların anlatılan ikinci meziyetleri rahimlerinin çok çocuk doğurmaya müsait olmasıdır. Buna ait cümleyi; ''Rahimleri daha çok çocuk atıcıdır." diye terceme ettim, Atma ifadesini tercemede kullanmamın sebebi, bu cümlede geçen "Enteku" kelimesinin kökünün lügat manasının böyle olduğudur. Ehlinin malumu oldugu üzere tafdil siğası olan bu kelimenin masdarı olan "Natk"ın manası bir şeyi atmaktır. Ana rahmi de çocuğu dışarı attığı için bu kelime kullanılmıştır. Kızların rahimleri çocuk doğurmaya daha müsait ve evlenme gayelerinin başındaki hikmetin çocuk sahibi olmak olduğu için, anılan tavsiye buyurulmuştur

 

Bakirelerin anlatılan üçüncü özeııikleri ise onların dul kadınlara nisbeten razı olmalarıdır.

 

Sindi, bu cümledeki: "Az" tabirinden neyin kastedileliĞi hususunda şöyle demiştir:

"Yani az nafaka, az cinsi müncısebet ve bunların benzeri hususlarıdır."

 

El-Hafnii de Camiü's-Sağir haşiyesinde: "Dul kadın. Eski kocası yanında iken, bolluk, fazla nafaka ve cinsel ilişki bakımından zevkine daha uygun bir yaşantıya alışkın olmuş olabilir'. Bu yaşantıyı ikinci eşinin yanında bulmayabilir Ve bu nedenle hoşnutsuzluk hali doğabilir. Bakire kızlar için böyle bir endişe pek söz konusu olmaz, dolayısıyla her bakımdan aza kanaat etmesi umulur," demiştir.

 

Hadisin, ravisinin Uveym bin Saide (r.a.) olduğuna tercemede işaret ettim. Çünkü Tirmizi şarihi Tuhfe yazarı, bu babın benzeri başlığı altında rivayet edilen (1870 nolu) Cabir (r.a.)'in hadisinin şerhini yaparken: İbni Mace ve Beyhaki de Uveym bin Saide (r.a.)'den bu hadisi rivayet ettiklerini bildirmiştir. Ben buna dayanarak ilk ravinin Uveym (r.a.) olduğunu belirttim.

 

Bu zat sahabi olduğu gibi oğlu Utbe bin Uveym (r.a.) da sahabidir. Senedin ifade tarzının zahiri ilk ravinin Utbe (r.a.) olmasına da müsaittir. Tuhfe'deki beyana göre ravi Salim, bu hadisi ikinci derecedeki dedesi Uveym (r.a.)'den rivayet etmiş olur.

 

Bu iki sahabi hakkında Hulasa'da şu bilgi var: Uveym bin Saide el-Ensari (r.a.) Akabe görüşmesine ve Bedir savaşına katılmış büyük sahabilerdendir. Ravisi (torunu) Salim bin Utbe (r.a.)'dir. Büyük abdest bozduktan sonra su ile taharetlenmeyi ilk uygulayan olduğu söylenmiştir. İbni Mace onun hadislerini rivayet etmiştir. Ömer (r.a.)'ın hilafeti döneminde vefat etmiştir.

 

Utbe bin Uveym bin Saide (r.a.) sahabidir. Ravisi oğlu Salim'dir. Buhari: Salim'in hadisinin sahih olmadığını söylemiştir. İbni Mace Utbe (r.a.)'ın hadislerini almıştır.