SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

KİTABU’L-TİCARAT

<< 2307 >>

DEVAM: 69- MAŞİYE (YANİ KOYUN, KEÇİ, SIĞIR VE DEVE) EDİNME BABI

 

حدّثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ. حدّثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمنِ. حدّثنا عَلِيُّ بْنُ عُرْوَةَ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: أَمَرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الأَغْنِيَاءَ بِاتِّخَاذِ الْغَنَمِ. وَأَمَرَ الْفُقَرَاءَ بِاتِّخَاذِ الدَّجَاجِ. وَقَالَ:  ((عِنْدَ اتِّخَاذِ الأَغْنِيَاءِ الدَّجَاجَ، يَأْذَنُ اللهُ بِهَلاَكِ الْقُرَى)).

 

في الزوائد: في إسناده عليّ بْنُ عروة، تركوه. وقال ابْنِ حبان: يضع الحديث. وعثمان بْنُ عَبْدُ الرحمن، مجهول والمتن ذكره ابْنِ الجوزيّ في الموضوعات.

 

Ebû Hureyre (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) zenginlere koyun ve keçi edinmelerini ve fakirlere tavuk edinmelerini emretti ve buyurdu ki: «Zenginler, tavuk edindiklerinde Allah köylerin helak olmasını diler.»

 

Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir; Bunun senedinde bulunan Ali bin Urve alimlerce terk edilmiştir. İbn-i Hibban: O, hadis uydurur, demiştir. Ravi Osman bin Abdirrahman da mechuldür. İbnü'l-Cevzi bu hadisin metnini mevzu hadisler arasında anmıştır.

 

AÇIKLAMA:    Görüldüğü gibi bu babın hadisleri Zevaid türündendir. Ancak Urve (r.a.)'ın hadisinin son cümlesi Buhari ve Müslim'de de rivayet edilmiştir. Bu hadislerde geçen bazı kelimeleri açıklıyalım :

 

Ganem: Koyun ve keçi türü hakkında kullanılan bir cins isimdir. Bazen koyun anlamında kullanılır. Burada umumi manada kullanılmıştır.

'Şat' da ğanem gibi koyun ve keçi türüne verilen bir cins isimdir. Ümmü Hani'nin bu hadisini Tabarani ve Hatib-i Bağdadi de rivayet etmişlerdir. Bu hadiste hayvancılığa teşvik ve koyun ile keçi edinmede bereket bulunduğu bildirilmektedir. Gerçekten tecrübe ile sabit olduğu gibi koyun ve keçi bereketli hayvanlardır. Hızla çoğalır ve çok yönden sahibini yararlandırır.

 

Urve (r.a.)'ın hadisinde de koyun ve keçinin bereketli olduğu bildirilmektedir. Ayrıca hayrın, kıyamete dek, atların alınlarında düğümlü olduğu belirtilmektedir.

Atlarla ilgili cümle Buhari ve Müslim'de de rivayet edilmiştir.

Hadiste anılan atlardan maksad savaş için edinilen atlardır.

Çünkü Buhari'deki metnin sonunda, hayrın sevab ve ganimet olduğu beyan edilmiştir. Oradaki metin mealen şöyledir: At'ın alınına dökülen saçlann kıyamet gününe kadar hayır düğümıüdür. Hayır, (ahirette) sevab ve (dünyada) ganimettir.,.

Müslim'in Cerir'den olan bir rivayetinde .. Cerir (r.a.) şöyle demiştir: Peygamber (s.a.v.)'in, savaş atının alnına dökülen saçlan mübarek elleriyle büktüğünü ve bükerken: Savaş atının perçeminin örgülerinde kıyamete kadar hayır bağlıdır. Bu hayır (ahirette) sevab ve (dünyada) ganimettir. buyurduğunu gördüm.

 

Nevasi: Nasiye'nin çoğuludur. Nasiye alın, demektir. Burada atın alınındaki saçlar kasdedilmiş olur. Atın kendisinde bulunan meziyet mecazen alınındaki saçlara izafe edilmiştir. Yani maksad savaş atlarının dünyada ganimet ve ahirette sevab kazanmaya vesile olduğunu belirtmektedir.

 

El-Fetih yazarı: Buradaki attan maksadın yalnız savaş atı değil de genel manası olabilir. Yani at, hayır vesilesi olabilir. İyi işlerde kullanılırsa ondan dünya ve ahiret için kazançlar elde edilebilir. Ama kötü bir maksad için edinilirse bundaki sakınca ve fenalık atın kendisinde değil, onu bu yolda kullanandadır, demiştir.

 

Hattabi de: Bu hadis, at edinmek süretiyle elde edilen kazancın en güzel ve hel al kazançlardan olduğuna işaret eder, demiştir.

 

Ebu Hureyre (r.a.)'den rivayet edilen hadisin mevzu hadislerden olduğuna notta işaret edilmişti.

 

Sindi bu hadisin açıklamasıyla ilgili olarak: Fakirler tavukçulukla geçinebilirler, besledikleri tavukları ve mahsullerini satmakla kazanç sağlarlar. Zenginler, tavuk edindikleri takdirde kendi tavuk ihtiyaçlarını kendileri gidermiş olur ve haliyle fakirlerden satın almalarına pek ihtiyaç kalmaz. Bu hal ise fakirlerin geçim yolunu daraltmış olur. Fakirlerin geçim yolunu tıkatmak ise toplumun helakına sebebiyet verebilir. Allah böyle bir toplumun helakini diler, demiştir. Ancak bu hadisin mevzu hadislerden olduğunu yukarda belirttik.