DEVAM: 3- HİMYE (PERHİZ
VERMEK) BABI
حدّثنا
عَبْدُ
الرَّحْمنِ
بْنُ عَبْدِ
الْوَهَّابِ.
حدّثنا مُوسى
بْنُ
إِسْمَاعِيلَ.
حدّثنا ابْنُ
الْمُبَارَكِ،
عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ
بْنِ
صَيْفِيٍّ
((مِنْ وَلَدِ
صُهَيْبٍ))
عَنْ
أَبِيهِ،
عَنْ جَدِّهِ
صُهَيْبٍ؛
قَالَ:
قَدِمْتُ
عَلَى
النَّبِيِّ
صلى الله عليه
وسلم،
وَبَيْنَ
يَدَيْهِ خُبْزٌ
وَتَمْرٌ.
فَقَالَ
النَّبِيُّ
صلى الله عليه
وسلم: ((ادْنُ
فَكُلْ))
فَأَخَذْتُ
آكُلُ مِنَ
التَّمْرِ.
فَقَالَ
النَّبِيُّ
صلى الله عليه
وسلم
((تَأْكُلُ
تَمْراً
وَبِكَ رَمَدٌ؟))
قَالَ،
فَقُلْتُ:
إِنِّي
أَمْضَغُ
مِنْ نَاحِيَةٍ
أُخْرَى.
فَتَبَسَّمَ
رَسُولُ اللهِ
صلى الله عليه
وسلم.
في الزوائد:
إسناده صحيح،
رجاله ثقات.
Suhayb (bin
Sinân-i Rumî) (r.a.)'dea; Şöyle demiştir: Ben (bir gün) Nebi (Sallallahu Aleyhi
ve Sellem)'in yanına vardım. Önünde ekmek ve hurma vardı. Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) (bana); «Yaklaş ve ye» buyurdu. Ben de hurmadan yemeye
başladım. Bunun üzerine Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) (bana): «Sende göz
hastalığı bulunduğu halde hurma yiyiyorsun» buyurdu. Suhayb demiştir ki: Ben:
Diğer bir kenardan çiğniyorum, dedim. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
de gülümsedi.
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir: Bunun senedi sahih ve ravileri sikadır.
AÇIKLAMA: Ümmü'l-Münzir (r.anha)'nın hadisini Ebu Davud ve Tirmizi de rivayet
etmişlerdir. Tirmizi bu hadisin hasen - garib olduğunu söylemiştir.
Hımye: Hastaya
perhiz vermek, onu bazı yemeklerden menetmek demektir.
Niikih:
Hastalıktan yeni iyileşmiş ve eski gücünü henüz ala mamış durumdaki kimse
demektir.
Devali:
Daliye'nin çoğuludur. Daliye hurma koruğu salkımıdır.
Hurma bu
durumda iken ağacından alınıp bir tarafa asılır ve askıda olgunlaşınca alınıp
yenir.
Silık:
Pişirilip yenilen bir sebze çeşididir. Farsça'da buna çıkındır, denilir. Kümus
tercemesi Okyanus'ta bunun pazı denilen bitki olduğu ifade edilmiş ve yararlı
uldugu hastalıldar sıralanmıştır. Çevremizde buna şalgam yaprağı ve çikündür
elenilif.
Ümmü'l-Münzir
(r.anha)'nın pişirdigi sebzeli arpa yemeğinin arpanın kendisinuen vcyÜ unundan
yapılmış olması muhtemeldir. Bu ihtimalleri Avnü'I-Mabüd yazarı belirtir. Hatta
üçüncü bir ihtimalolarak arpa suyundan yapılmış olabilir, der.
Suhayb
(r.a.)'ın hadisi notta belirtildiği gibi Zevaid nevindendir. Bu hadiste geçen
Remed, göz hastalığı demektir.
Bu iki hadis,
hastanın zararlı yemekten sakınmasının vacibliğine delalet eder.