14- NESA {KALÇA
HİZASINDAN TOPUĞA UZANAN SİNİRİN) İLACI BABI
حدّثنا
هِشَامُ بْنُ
عَمَّارٍ،
وَرَاشِدُ بْنُ
سَعِيدٍ
الرَّمْلِيُّ،
قَالاَ: حدّثنا
الْوَالِيدُ
بْنُ
مُسْلِمٍ.
حدّثنا هِشَامُ
بْنُ حَسَّانٍ.
حدّثنا
أَنَسُ بْنُ
سِيرِينَ؛
أَنَّهُ
سَمِعَ
أَنَسَ بْنَ
مَالِكٍ
يَقُولُ: سَمِعْتُ
رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم يَقُولُ:
((شِفَاءٌ
عِرْقِ
النَّسَا،
أَلْيَهُ
شَاةٍ
أَعْرَابِيَّةٍ
تُذَابُ.
ثُمَّ تُجَزَّأُ
ثَلاَثَةَ
أَجْزَاءٍ،
ثُمَّ يُشْرَبُ
عَلَى الرِّيقِ،
فِي كُلِّ
يَوْمٍ
جُزْءٌ)).
في الزوائد:
إسناده صحيح،
ورجاله ثقات.
Enes bin Mâlik
(r.a.)'den; Şöyle demiştir: Ben, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den
şunu işittim: «Nesâ sinirinin şifâsı arabî bir koyunun kuyruğudur. Bu kuyruk
eritilip üç parçaya bölünür, sonra her gün sabahleyin aç karnına bir parça
içilir.»
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir: Bunun senedi sahih olup ravileri sıka, yanı güvenilir
zatlardır.
AÇIKLAMA: Zevaid nevinden olan bu hadisi Ahmed ve Hakim de rivayet etmişlerdir.
Nesa: Oturak
hizasından topuğa uzanan bir sinire verilen isimdir.
Mahir:
Zannediyorum bu, 'Siyatik' siniridir.
Irk: Sinir.
demektir, Bu itibarla Irku'n-Nesa, Nesa siniri demek olur.
Sindi bu
hadisin izahı ile ilgili olarak özetle şöyle der: El-Muvaffak demiş ki: Bu tür
tedavi, Araplara ve kuru havadan dolayı anılan hastalığa tutulan kimseler için
yararlıdır. Arabi koyundan maksad; yağı az olup kırsal kesimlerde yavşan ve
sinameki gibi bitkilerle beslenen koyundur.
Camiü's-Sağir
şerhinde el-Azizi de şöyle der: El-Münavi: Bu hadisteki tedavi şekli, hastalığı
kuru ve rutubetsiz havadan dolayı olan Hicaz halkı ve benzeri yerlerde
oturanlara mahsustur. Arabi koyun kaydının sebebi ise bu nevi koyunların
faydalı ve güzel bitkilerla beslenmesidir, demiştir.
El-Alkami de
Resul-i Ekrem (s.a.v.)'in arkadaşlarına ve Hicaz halkına tavsiye ettiği ilaç ve
tedavi şekilleri o bölge halkının bünyelerine ve iklim şartlanna mahsustur.
Ancak bir ilacın veya tedavi şeklinin yarannın umumi olduğuna dair bir delil
varsa o zaman hüküm umumi tutulur, demiştir.