SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

KİTABU’T-TIB

<< 3485 >>

DEVAM: 21- (İNSAN VÜCÜDUNDAN) HACAMAT OLUNAN YER

 

حدّثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِفٍ. حدّثنا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ؛ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَقَطَ عَنْ فَرَسِهِ عَلَى جِذْعٍ. فَانْفكَّتْ قَدَمُهُ. قَالَ وَكِيعٌ: يَعْنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ عَلَيْهَا مِنْ وَثْءٍ.

 

في الزوائد: إسناده صحيح، إن كان أبو سفيان طلحة بْنُ نافع سمع من جابر.

 

Câbir (r.a.)'den rivayet edildiğine göre: Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) (bir defa) atından bir hurma dalı üzerine düşerek ayağı çıkmıştır.

 

(Râvi) Veki demiştir ki: Yâni Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bir incinmeden dolayı ayağının üstüne hacâmet ettirmiştir.

 

Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir: Eğer Ebü Süfyan Talha bin Nafi, Cabir (r.a.)'den hadis işitmiş ise bu sened sahihtir.

 

 

AÇIKLAMA:     Bu hadiste geçen" Ciz'" dal demektir. Ves' ise vücudun bir tarafının yalnız et kısmının incinmesi, kemiğin kırılmaksızın incinmesi, bir organın mafsalından çıkması gibi manalara gelir. Kamus yalan böyle demiştir. En-Nihaye'de; ............. sözü kırık veya çıkık

olmakslZın ayağım incindi anlamını ifade eder, diye verilmiştir. Ves' kelimesi yukarda anlatılan değişik manalara yorumlanabildiği için ayağın çıkması veya çıkık ve kırık olmaksızın incinmesi biçiminde yorumlamak mümkündür. Cabir (r.a.)'ın sözüne uygun yorum bu kelimenin ayağın çıkması manasına olmasıdır. Bu da bir nevi incinme olduğu için tercemede genel ifade kullanmayı tercih ettim.

 

Hadis, ayağın üst kısmına hacamet etmenin caizliğine ve meşruluğuna delalet eder.