44- CÜZZAM HASTALIĞI
BABI
حدّثنا
أَبُو
بَكْرٍ،
وَمُجَاهِدُ
بْنُ مُوسى،
وَمُحَمَّدُ
بْنُ خَلَفٍ
الْعَسْقَلاَنِيُّ.
قَالُوا:
حدّثنا
يُونُسُ بْنُ
مُحَمَّدٍ.
حدّثنا
مُفَصَّلُ
بْنُ
فَضَالَةَ عَنْ
حَبِيبِ بْنِ
الشَّهِيدِ،
عَنْ
مُحَمَّدِ
بْنِ
الْمُنْكَدِرِ،
عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ
اللهِ؛ أَنَّ
رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه وسلم،
أَخَذَ
بِيَدِ
رَجُلٍ
مَجْذُومٍ،
فَأَدْخَلَهَا
مَعَهُ فِي
الْقَصْعَةِ.
ثُمَّ قَالَ
((كُلْ. ثِقَةً
بِاللهِ
وَتَوَكُّلاً
عَلَى اللهِ)).
Câbir bin
Abdillah (r.a.)'dan; Şöyle demiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
cüzzamlı bir adam'ın elini tuttu, sonra beraberinde elini yemek çanağına sokup
şöyle buyurdu: (Benimle beraber) ye. Ben Allah'a güvenir ve Allah'a dayanırım.
AÇIKLAMA: 3544’te