DEVAM: 56- TESBİH (YANİ
SÜBHANALLAH ZİKRİNİN) FAZİLETİ BABI
حدّثنا
أَبُو
بِشْرٍ،
بَكْرُ بْنُ
خَلَفٍ. حَدَثَنِي
يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ عَنْ
مُوسى بْنِ
أَبِي عِيسى
الطَّحَّانِ،
عَنْ عَوْنِ
بْنِ عَبْدِ
اللهِ، عَنْ
أَبِيهِ،
أَوْ عَنْ
أَخِيهِ،
عَنِ
النُّعْمَانِ
بْنِ
بَشِيرٍ؛
قَالَ: قَالَ
رَسُولُ
اللهِ صلى
الله عليه وسلم
((إِنَّ
مِمَّا
تَذْكُرُونَ
مِنْ جَلاَلِ
اللهِ،
التَّسْبِيحَ
وَالتَّهْلِيلَ
وَالتَّحْمِيدَ.
يَنْعَطِفْنَ
حَوْلَ الْعَرْشِ.
لَهُنَّ دَوِيٌّ
كَدَوِيِّ
النَّحْلِ.
تُذَكِّرُ
بِصَاحِبِهَا.
أَمَا
يُحِبُّ
أَحَدُكُمْ
أَنْ يَكُونَ
لَهُ، ((أَوْ
لاَ يَزَالَ
لَهُ))، مَنْ يُذَكِّرُ
بِهِ؟)).
في الزوائد:
إسناده صحيح.
رجاله ثقات.
وأخو عون اسمه
عبيد الله بن
عتبة.
Nu'man bin Beşîr
(r.a.)'dan rivayet edildiğine göre Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
şöyle buyurdu, demiştir: «Söylediğiniz "Sübhânallah, lâ ilahe illallah ve
el-hamdulillah" sözleri, şüphesiz Allah'ın yüceliğini ifâde eden
zikirlerinizdendir. Bunlar, Arş'ın çevresinde dönüp dolaşırlar, bal arısı
sürüsünün uğultusu gibi bir uğultusu olur, sahibini (yâni bu zikri edeni)
andırırlar. Siz'den birisi kendisini (Arş'ın çevresinde) andıracak bir kimsenin
olmasını (veya devamlı olmasını) sevmez mi?»
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir: Bunun senedi sahih olup ravileri güvenilir zatlardır. Ravi
Avn'ın kardeşinin adı Ubeydullah bin Utbe'dir.
AÇIKLAMA: Zevaid nevinden olan bu hadiste geçen "Tesbih" Sübhanallah
demektir.
Tehlil: La
ilahe illallah, demektir. Tahmid de, elhamdü lillah, demektir. Devi ise, bal
ansının uğultusu demektir.
Hadis, bu üç
zikir çeşitinin üstün faziletini ifade eder. Ayrıca bu zikirlerin şekillenerek
yüce Arş'ın etrafında dönüp dolaşacaklanna ve bu güzel fikri ifa eden mü'mini
sitayişle hatırlatarak, bal arısının uğultusu gibi bir uğultu yayacaklanna
delalet eder. Bu uğultu, kanımca, o mü'mini övgü ile anmaları uğultusudur.