DEVAM: 28- KIYAMET'İN
BÜYÜK ALAMETLERİ BABI
حدّثنا
نَصْرُ بْنُ
عَلَيٍّ
الْجَهْضَميُّ.
حدّثنا نُوحُ
بْنُ قَيْسٍ. .
حدّثنا
عَبْدُ اللهِ
بْنُ
مُغَفَّلٍ،
عَنْ يَزِيدَ
الرَّقَاشِيِّ،
عَنْ أَنَسِ
بْنِ
مَالِكٍ،
عَنْ رَسُولِ
اللهِ صلى
الله عليه وسلم؛
قَالَ: ((
أُمَّتِي
عَلَى خَمْسِ
طَبَقَاتٍ: فَأَرْبَعُونَ
سَنَةَ،
أَهْلُ بِرٍّ
وَتَقْوَى.
ثُمَّ
الَّذِينَ
يَلَوَنَهُمْ
إِلَى عِشْرِينَ
وَمِائِةَ
سَنَةٍ،
أهْلُ تَرَاحُمٍ
وَتَوَاصُلٍ.
ثُمَّ
الَّذِينَ
يَلُوَنَهُمْ،
إِلَى
سِتِّينَ
وَمِائَةِ
سَنَةٍ، أَهْلُ
تَدَابُرٍ
وَتَقَاطُعٍ.
ثُمَّ الْهَرْجُ
الْهَرْجُ.
النَّجَا
النَّجَا)).
في الزوائد:
في إسناده
يزيد بن أبان
الرقاشيّ،
وهو ضعيف.
وقال السيوطي:
هذا أيضاً
أورده ابن
الجوزيّ في
الموضوعات من
طريق كامل بن
طلحة عن عباد بن
عبد الله عن
أنس وقال: لا
أصل له.
والمتهم به عباد.
وقد تبين أن
له متابعات عن
أنس. له عدة شواهد.
Enes bin Malik
(r.a.)'den rivayet edildiğine göre; Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)
şöyle buyurmuştur: «Benim ümmetim beş tabakadır. (ilk) kırk yıl (da
bulunanlar), hayır ve takva sahibidir. Sonra yüz yirmi yılına kadar onların
ardından gelenler birbirierine merhamet eden ve birbirleriyle iyi ilişki
kuranlardir. Sonra yüz altmış yılına kadar bunların ardından gelenler
birbirierine sırt çeviren ve birbirleriyle iyi ilişkiyi kesenlerdlr. Bundan
sonra (birbirlerini) öldürme, oldürme (devri)dir. (O dönemde) kurtuluş,
kurtuluş.» (isteyiniz).
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir : Bunun senedinde Yezld bin Eban er-Rakkaşt bulunur. Bu ravi
zayıftır. Suyutl demis ki: İbnü'I-CevzI bu hadlsi.de bundan önceki hadls gibi
mevzu hadislere dahil ederek bunun Kamil bin Talha yoluyla Ubad bin Abdillah
aracılığıyla Enes (r.a.)'den olan rivayetin asılsız olduğunu ve bu hadlsi
uydurmakla itham edilen ravinin Ubad olduğunu söylemiştir. Fakat bu hadtsln
başka senedlerle de Enes (r.a.)'den rivayet edildiği açıklığa kavusmuştur.
Ayrıca hadisi te'yid eden benzeri hadlsler de vardir.
حدّثنا
نَصْرُ بْنُ
عَلَيٍّ
خَازِمٌ
أَبُو مُحَمَّدٍ
الْعَنَزِيُّ.
حدّثنا
الْمِسْوَرُ
بْنُ
الْحَسَنِ عَنْ
أَبِي
مَعْنٍ، عَنْ
أنَسِ بْنِ
مَالِكٍ؛
قَالَ: قَالَ
رَسُولُ
اللهِ صلى
الله عليه وسلم
((أُمَّتِي
عَلَى خَمْسِ
طَبَقَاتٍ:
كُلُّ
طَبَقَةِ
أَرْبَعُونَ
عَاماً.
فَأَمَّا طَبَقَتِي
وَ طَبَقَةُ
أَصْحَابِي،
فَأَهْلُ
عِلْمٍ
وَإيمَانٍ.
وَأَمَّا
الطَّبَقَةُ
الثَّانِيَةُ،
مَا بَيْنَ
الأَرْبَعِينَ
إِلَى الثَّمَانِينَ،
فَأَهْلُ
بِرٍّ
وَتَقْوَى))
ثُمَّ ذَكَرَ
نَحْوَهُ.
في الزوائد:
إسناده ضعيف .
أبو معن
والمسور بْنُ
الحسن وخازم
العنزيّ
مجهولون. وقال
أبو حاتم: هذا
الحديث باطل.
وقال
الذهبيّ، في
طبقات رجال
التهذيب، في
ترجمة المسور:
حديثه منكر.
"... Enes
bin Malik (r.a.)'den rivayet edildiğine göre Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem): Benim ümmetim beş tabakaya ayrılır! Her tabaka kırk yıl (sürer). Benim
tabakam ve sahabilerimin tabakası ilim ve iman sahibi olanlardır. Kırkıncı yıl
ile sekseninci yıl arasına ait ikinci tabakaya gelince onlar hayır ve takva
sahibleridir, buyurdu demiş. Sonra bu (yukardaki) hadisin mlslinl
anlattı."
Not: Zevaid'de
şöyle denilmiştir: Bunun senedi zayıftır.Seneddeki ravilerden Ebu Ma'n, Misver
bin Hasan ve Hazim el-Anzi mechul, tanınmaz kimselerdir. Ebu Hatem bu hadlsin
batıl olduğunu söylemiştir. Zehebl de Tabakatü Ricali't-Tehztb'te Misver'in
durumunu anlatırken hadisinin münker olduğunu söylemiştir.