SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

MUKADDİME

<< 241 >>

DEVAM: 20 - İNSANLARA HAYRI ÖĞRETENİN SEVABININ BEYANI BABI

 

حَدَّثنَا إسماعيل بْن أبِي كريمة الحراني. حَدَّثنَا مُحَمَّد بْن سلمة، عَن أبِي عَبْد الرحيم. حَدَّثنِي زَيْد بْن أبِي أنيسة، عَن زَيْد بْن أسلم، عَن عَبْد اللّه بْن أبِي قتادة، عَن أبِيه، قَالَ:

 - قَالَ رَسُول اللّه صَلى اللّه عَلَيْهِ وَسَلَّمْ: ((خير ما يخَلَف الرجل من بعده ثلاث: ولد صالح يدعو لَهُ، وصدقة تجري يبلغه أجرها، وعلم يعمل بِهِ من بعده)).

قَالَ أَبُو الحسن: وحَدَّثنَا أَبُو حاتم، مُحَمَّد بْن يزيد سنان الرهاوي، عَن زَيْد بْن أسلم، عَن عَبْد اللّه بْن أبِي قتادة، عَن أبِيه؛ سَمِعْت رَسُول اللّه صَلى اللّه عَلَيْهِ وَسَلَّمْ. فذكرنحوه.

 

فِي الْزَوَائِدِ: مَا يقضي اَنَّهُ صحيح. رَوَاهُ ابْن حبان فِي صحيحه.

 

Ebu Katade r.a.’den rivayet edildiğine göre: Resulullah s.a.v. şöyle buyurmuştur:

 

'' Adamın ''ölüp'' kendisinden geriye bıraktığı şeylerin en hayırlısı üç tanedir: Kendisine dua eden Salih çocuk, kendisine sevabı ulaşacak olan sadakai cariye ve kendisinden sonra onunla amel edilecek ilim. ''

 

Ebu'l Hasan dedi ki: Ebu Hatim Muhammed bin Yezid bin Sinan er-Rehavi,Yezid bin Sinan (yani Ebu Hatim’in babası) vasıtası ile yine Zeyd bin Ebi Üneyseye ulaşan 2. bir sened ile aynı hadis rivayet edilmiştir.

 

Not: İbn•i Hibban bu hadisi Sahih'lnde rivayet etmiş, Zevaid'de de hadisin sahih olduğu belirtilmiştir

 

 

AÇIKLAMA:

 

Hadis, insan oğlunun ölmekle geriye bıraktığı akraba, dost, mal vesair eşya ve hizmetler içerisinde en çok kendisine yarar ve sevab sağlıyan 3 şeyi haber vererek bunları sağlamayı ve değerlendirmeyi öğütlüyor, evladın, baba ve anasına bol bol dua etmesini, kişinin köprü, çeşme, mescid, ve benzeri şeyleri yaptırmasını yada katkıda bulunmasını, ilmi kitaplar yazmak, öğrenci ilim öğrencisi yetiştirmek gibi şeyleri teşvik ediyor.

 

Sindi diyor ki hadis, Müslim'in ve başkasının Ebu Hureyre r.a.'den rivayet ettikleri;

 

عن أبي هريرة؛  أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال (إذا مات الإنسان انقطع عنه عمله إلا من ثلاثة: إلا من صدقة جارية. أو علم ينتفع به. أو ولد صالح يدعو له).

 

hadisinin anlamını ifade ediyor. Ancak senedi değişiktir. Bununla beraber, bu hadisinde senedinin sahih olduğu zaten, Zevaid'in ifadesinden anlaşılıyor.