SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

KİTABU’R-REHİN

<< 2490 >>

24- BİR TAŞINMAZ MALI SATIP DA BEDELİNİ O MALIN MİSLİNE (YANİ BİR TAŞINMAZ MALA) KOYMAYAN (YANİ SATIN ALINMASINDA KULLANMAYAN) KİMSE (NİN DURUMUNUN BEYANI) BABI

 

حدّثنا أَبُو بَكْر بْنُ أَبِي شيْبَةَ. ثنا وَكِيعٌ. ثنا إسمَاعِيلُ بْنُ إِبرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَن عَبْد المَلِكِ بْنِ عُمَيرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حُرَيْثٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يقُولُ: ((مَنْ بَاعَ دَاراً أَو عَقَاراً فَلَمْ يَجْعَلْ ثمَنَهُ فِي مِثْلهِ كَانَ قِمنَاً أَنْ لاَيٌبَارَكَ فِيهِ)).

حدّثنا مُحَمَّد بْنُ بَشَّارٍ. ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُبْدِ المجِيدِ. حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْراهِيم بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ عَبْدِ المَلكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَخيِهِ سَعِيدِ بنِ حُرَيْثٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، مِثْلَهُ.

 

في الزوائد: في إسناد حديث سعيد بْنُ حُرَيْث، إسماعيل بْنُ إبراهيم. ضعفه البخاريّ وأبو داود وغيرهما. قال: ليس لسعيد بْنُ حريث في الكتب الخمسة شيء، ولا للمصنف سوى هذا الحديث.

 

Saîd bin Hureys (r.a.)'den. Şöyle demiştir: Ben Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den işittim, buyurdu ki: «Kim bir ev veya akar satıp da bedelini bunun misline koymaz (yatırmaz) ise o kimse, (aldığı) bedelin kendisine mübarek olmamasına müstahak olur.»

 

Bu hadîs kısmen değişik ikinci bir sened ile aynı sahâbîden merfu' olarak müellife intikal etmiştir.

 

Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir: Said bin Hureys'in hadisinin senedinde İsmail bin İbrahim vardır. Buhari, Ebu Davud ve başkası bu raviyi zayıf saymışlardır. Buhari, Müslim, Tirmizi, Ebu Davud ve Nesai'ye ait beş kitabta Said bin Hureys'in hiç bir hadisi yoktur. Müellifin süneninde de bundan başka hadisi yoktur .

 

AÇIKLAMA:     2491