SÜNEN İBN-İ MACE

Bablar Konular Numaralar

KİTABU’L-EDAHİ

<< 3136 >>

6- KAÇ DAVAR BİR DEVE YERİNE YETER, BABI

 

حدّثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَمَّرٍ. حدّثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ. حدّثنا ابْنُ جُرَيْجٍ؛ قَالَ: قَالَ عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ عَلَيَّ بَدَنَةً. وَأَنَا مُوسِرٌ بِهَا. وَلاَ أَجِدُهَا فَأَشْتَرِيَهَا. فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبْتَاعَ سَبْعَ شِيَاهٍ فَيَذْبَحَهُنَّ.

 

في الزوائد: رجال الإسناد رجال الصحيح. إلا أن عطاء الخراسانيّ لم يسمع من ابْنِ عباس. قاله الإمام أحمد. ولكن قال شيخنا أبو زرعة: روايته عَنْ ابْنِ عباس في صحيح البخاريّ. أي فهذا يدل على السماع. وقال: ابْن جريج مدلس. وقد رواه بالعنعنة. وقال يحيى بْن سعيد القطان: ابْن جريج عَنْ عطاء الخراسانيّ ضعيف. إنما هو كتاب دوّنه إليه.

 

İbn-i Abbâs (r.a.)'dan rivayet edildiğine göre bir adam Nebi (Salîallahu Aleyhi ve Sellem)'e gelerek: Benim boynumda bir deve (boğazlama borcu) var ve ben deve almak varlığına sahibim. Fakat deve bulamıyorum ki satın alayım, dedi. Bunun üzerine Nebi (Salîallahu Aleyhi ve Sellem) ona yedi davar satın alıp boğazlamasını emretti.

 

Not: Zevaid'de şöyle denilmiştir: Bunun ravileri sahih hadis ri'ı.vileridir.

Fakat Ata el-Hurasani, İbn-i Abbas (r.a.)'den hadis işitmemiştir. Bunu imam Ahmed, söylemiştir. Lakin şeyhimiz Ebu Zur'a: Bu ravinin İbn-i Abbas'tan rivayeli, Buhiri'nin Sahih'inde mevcuttur, demiştir. Yani bu durum, Ata'nın İbn-l Abbis'tan hadis işitmesine delalet eder. Zevaid yazarı: Rüvi İbn-i Cüreyc, tedlisçidir ve bu hadisi ari'ane ile rivayet etmiştir. Yahya bin Said el-Kattan da demiş kı: Ata. el-Hun\sanl'den İbn-I Cüreyc'in rivayeti zayıftır. Çünkü bu, sadece İbn-l Cüreyc'jn yazıp Ata'ya isnad ettiği bir kitabtan ibarettir, diye bilgi verir.

 

AÇIKLAMA:     3137’de