19- ADAMIN EVİNE
GİRDİĞİ ZAMAN EDECEĞİ DUA BABI
حدّثنا
أَبُو
بِشْرٍ،
بَكْرُ بْنُ
خَلَفٍ. حدّثنا
أَبُو
عَاصِمٍ عَنِ
ابْنِ
جُرَيْجٍ. أَخْبَرنِي
أَبُو
الزُّبَيْرِ
عَنْ جَابِرِ
بْنِ عَبْدِ
اللهِ؛ أَنَّهُ
سَمِعَ
النَّبِيَّ
صلى الله عليه
وسلم
يَقولُ
((إِذَا
دَخَلَ
الرَّجُلُ
بَيْتَهُ،
فَذَكَرَ
اللهَ عِنْدَ
دُخُوِلهِ وَعِنْدَ
طَعَامِهِ،
قَالَ
الشَّيْطَانُ:
لاَمَبِيتَ
لَكُمْ
وَلاعَشَاءَ.
وَإِذَا دَخَلَ
وَلْمْ
يَذْكُر
اللهَ عِنْدَ
دُخُولِه،
قَالَ
الشَّيْطَانُ:
أَدْرَكْتُمُ
الْمَبِيتَ.
فَإِذَا لَمْ
يَذْكُرِ
اللهَ عِنْدَ
طَعَامِهِ،
قَالَ:
أَدْرَكْتُمُ
الْمَبِيتَ
وَالْعَشَاءَ)).
Cabir bin
Abdillah (r.a.)'dan rivayet edildiğine göre kendisi Nebi (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'den şu buyruğu işitmiştir: Adam kendi evine girip de girdiği zaman ve
(akşam) yemeğini yediği zaman Allah'ı anınca şeytan, (yardımcılarına): (bu
evde) sizin için ne gecelenecek yer ne de akşam yemeği var, der. Adam (evine)
girip de girdiği zaman Allah'ı anmayınca, şeytan (yardımcılarına): Geceyi
geçireceğiniz yere kavuştunuz, der. Sonra adam (akşam) yemeğini yiyeceği zaman
Allah'ı anmayınca şeytan (yardımeııarına): Geceleyeceğiniz yere ve akşam
yemeğine ulaştınız, der.
Diğer tahric:
Bu hadisi; Müslim, Ebu Davud ve Ahmed bin Hanbel de rivayet etmişlerdir.
AÇIKLAMA: Mebit: Geeelenen yer, demektir. Aşa. da akşam namazı ile yatsı namazı
arasında yenen yemek, demektir. Bilindiği gibi İşa ise yatsı namazı demektir.
Evine giren bir
müslüman gerek eve girerken, gerekse akşam yemeğine başlarken besmele çekerse
ne o gece o evde ne de o yemekte şeytanlar için bir pay olmaz.
Tiybi: Hadiste
akşam yemeği ve gecelenen yer kaydı ekseri durumlar itibariyledır. Çünkü bu
durum her zaman ve her yemek için söz konusudur, demiştir.
Evine girerken
adam besmele çekmezse şeytanlar o gece o evde yuvalanırlar. Keza akşam yemeğine
otururken besmele çekmezse şeytanlar da o sofraya oturup hayır ve bereketini
giderirler.
Hadis, adam'ın
eve girerken ve yemeğe başlarken besmele çekmesinin fazilet ve faydasını
bildirir.
EBU DAVUD RİVAYETİ VE İZAHI İÇİN BURAYA
TIKLAYIN